Prevod od "minhas mãos" do Srpski


Kako koristiti "minhas mãos" u rečenicama:

Sua vida está em minhas mãos.
Tvoj život je u mojim rukama. Ne mrdaj!
Seu destino está em minhas mãos.
Tvoja sudbina je u mojim rukama.
Não está mais em minhas mãos.
Nije to više u mojim rukama.
Sua carreira está em minhas mãos.
Твоја каријера је у мојим рукама.
E nessa altitude, eu posso correr quase 1 km antes das minhas mãos tremerem.
I na ovoj visini mogu istrchati pola milje pre nego što pochnu ruke da mi se tresu.
Desculpe, mas está fora de minhas mãos.
Жао ми је али то више није у мојим рукама.
Esperem até eu por minhas mãos em vocês!
Èekajte samo dok vas ne safatam
Não está em minhas mãos, não é meu departamento.
Nije do mene. Nije moj Odjel.
A dominação do mundo está em minhas mãos!
Dominacija svetom mi je nadohvat ruke!
Não está mais nas minhas mãos.
Он више није у мојој надлежности.
A vida de um homem está em minhas mãos.
Èovjekov život je u mojim rukama.
Gostaria de ajudar, mas minhas mãos estão atadas.
Voleo bih da mogu da vam pomognem, ali moje ruke su vezane.
Nas minhas mãos, para ser exato.
У моје руке, да будем прецизнији.
Algo realmente grande caiu nas minhas mãos.
Nešto zaista, zaista sjajno je palo u moje krilo.
Não quero mais sangue em minhas mãos.
Ne želim više krvi na mojim rukama.
Se tivesse, o sangue deles estaria nas minhas mãos.
Išlo bi meni na dušu. -Takoðe.
Preciso por minhas mãos naquele frasco.
Moram da se docepam tog priveska.
Matarei todos os Targaryen que minhas mãos alcançarem.
Убићу сваког Таргарјена који ми падне шака.
Não quero ter o sangue deles nas minhas mãos.
Не желим њихову крв на рукама.
Afastei ele e ele disse que cortaria minhas mãos por ter roubado dele.
Одгурнуо сам га и рекао је да ће ми одсећи руке због крађе сребрнине.
Vai pôr a vida nas minhas mãos outra vez?
Opet stavljaš život u moje ruke?
Eu não estou sentindo minhas mãos, eu não estou sentindo.
У леву! Не могу да осетим руку! Тата, не могу да осетим руке.
E se eu deixar você ir, aquele sangue estará nas minhas mãos.
I ako te pustim, sva ova krv æe biti na mojim rukama.
Não vou beijá-lo, mas, vamos dizer que posso dar a ele algo especial com minhas mãos.
Neæu ga poljubiti, ali samo da kažem, možda mu budem dao nešto specijalno mojom rukom.
E o vento será minhas mãos
and the wind will be my hands
Estarão mais seguros em minhas mãos.
Bit æe sigurniji u mojim rukama.
O sangue de Kevin está em minhas mãos.
Kevinova krv je na mojim rukama.
Veio para minhas mãos quando eu tinha dez anos.
Dobio sam ga kad sam imao deset godina.
Minhas mãos estão para cima como se eu não me importasse!
Moje ruke su sad gore k'o da miksa DJ Shone!
Eu só preciso das minhas mãos.
Sve što mi treba su ruke.
Escute... eu achei uma forma de viver com sangue em minhas mãos.
Za to postoji kazna.. Vidi, ja sam našao naèin da živim sa krvlju na mojim rukama.
O sangue dele está em minhas mãos.
Njegova krv je na mojim rukama.
O sangue da próxima vítima estará em minhas mãos.
Sledeæa žrtva æe iæi meni na dušu!
Seu sangue não estará em minhas mãos.
Tvoja krv neæe biti na mojim rukama.
Disse que perder minhas mãos não precisava ser o fim, que poderia ser um começo.
Rekla si da gubljenje mojih ruku ne mora biti kraj. Da to može biti poèetak. -Da.
Meu primeiro pedido é que aqueçam minhas mãos.
Moj prvi zahtev su toplije ruke.
O chupa rola que me transformou nisto... escapou de minhas mãos hoje.
Govnara koji me je unakazio danas sam ispustio iz ruku...
E sei disso porque fico com o manual em minhas mãos.
Znam zato što sam držao QHR u svojim rukama.
Eu não sentia meus lábios; meu rosto está congelado; Eu não sentia minhas mãos; não podia sentir meus pés.
Ne osećam svoje usne, moje lice je smrznuto, ne osećam svoje ruke, ne osećam svoja stopala.
E justamente quando a mulher que queria me conhecer como um adulto veio a me conhecer, ela se transformou numa caixa de cinzas e foi colocada nas minhas mãos.
I taman kada me je žena koja je htela da me upozna kao odraslog upoznala, pretvorila se u prah i smeštena je u moje ruke.
Porque quanto mais coisas são familiares, mais coisas minhas mãos sabem como fazer, mais coisas com as quais eu posso ser feliz e ocupada quando meu cérebro não estiver mais no comando.
Jer što više stvari znam, moje ruke će znati više kako to da urade, biće više stvari koje će me usrećiti i zaposliti onda, kada mi mozak više neće funkcionisati kao pre.
Quando agrediram Christian por ser gay pus minhas mãos nos bolsos e saí de cabeça baixa como se nem tivesse percebido.
Kada je Kristijan prebijen zbog toga što je gej stavio sam ruke u džepove i prošao sam sa spuštenom glavom kao da ne vidim.
E lá estava eu, fazendo o exercício, e reparei que minhas mãos pareciam garras primitivas agarrando a barra.
I tako ja pumpam na mašini i odjednom shvatam da moje ruke izgledaju kao primitivne kandže koje grabe šipku. I mislim se: "To je baš neobično."
Outro livro colocou aquele conhecimento nas minhas mãos.
U jednoj knjizi sam pronašao znanje.
E de brinde ele me levou ao laboratório de patologia e pegou um cérebro humano de verdade de um vidro e colocou em minhas mãos.
I kao posebnu nagradu, odveo me je u patološku laboratoriju i uzeo pravi ljudski mozak iz tegle i stavio ga u moje ruke.
E lá estava ele, a sede da conciência humana, a usina do corpo humano, repousando em minhas mãos.
I tu je bio, centar ljudske svesti, akumulator ljudskog tela, u mojim rukama.
0.83018708229065s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?